Külföldre utazás nyelvtudás nélkül? Nem lehetetlen küldetés, mégis vannak, akiket visszatart.
Sokan utaznak például Olaszországba, pedig köztudott, hogy még az angolul beszélőknek is gondot okoz néha megértetni magukat. Éppen ezért jutott eszembe összeírni azokat a szavakat, amelyek hasonlóak a magyar és az olasz nyelvben, hátha egyszer valakinek hasznára válik. Olyan szavakról beszélek, amelyeket ittlétem alatt hallottam, és nagyon megörültem nekik, mert pontosan tudtam, mit jelentenek.
- bálna: balena
- pilóta: pilota
- kolléga: collega
- tető: tetto
- zebra: zebra
- torta: torta
- posta: posta
- turista: turista
- panorama: panoráma
- delfin: delfino
Vannak egyébként olyan olasz szavak is, amelyeket szerintünk tökéletesen megértünk, de a valóságban mást jelentenek, mint gondolnánk. Az egyik ilyen szó a ballerina (balerina), ami olaszul táncost jelent, míg a latte az olaszok számára nem egy kávés ital, hanem tej.
Ugye, milyen érdekes?